История группы Queen Фредди Меркьюри Брайан Мэй Роджер Тейлор Джон Дикон
    Главная





Песни Queen на русском
Поем песни Queen на русском языке в четком музыкальном размере под оригинальный минус

Queen караоке
Переводы песен Queen в стихотворной обработке Артёма Сорокина

Статьи про группу Queen
Интересные факты из жизни группы Queen, подборка и перевод Анастасии Марулиной



Переводы гостей
Литературные и поэтические (эквиритмические) переводы песен Queen с английского языка, присланные гостями сайта



Русский вариант песни Queen
"Bohemian Rhapsody"

Альбом "A Night At The Opera", год выпуска : 1975

Это реальность?
Или фантазия?
Пойман, захвачен,
В этой оказии
Открой ты глаза, на небо взгляни, узри
Я бедный парень, сочувствий не стою
Как пришел, так уйду
В бездну, иль в высоту
Дует ветерок привычно, но куда - безразлично мне теперь...

Мама, я убил его
Я наставил пистолет, дернул спуск - и его нет
Мама, начиналась жизнь
Но вот ошибся я - и прахом все
Мама, у-у-у-у, не плачь, прошу тебя
Коль завтра не вернусь я в это время
Ты живи без меня
Как будто бы со мною

Поздно, приходит срок
Мурашки по спине, все насквозь болит во мне
Прощайте, все навеки. Мне пора идти
Должен правду осознать я и узреть
Мама, у-у-у-у, как хочу я жить
Но сейчас жалею, что родился

Я вижу маленький силуэт во тьме
Скарамуш, Скарамуш, ты станцуешь Фанданго?
Страх грозой рождался, очень испугался я
Галилео, Галилео, Галилео, Галилео
Галилео, Фигаро. Магнифико.
Я бедный парень, людям не нужный. Он бедный парень из нищей семьи.
Пожалейте, избавьте его от тревог.
Как пришел, так уйду, отпустите лишь.
Всевышний! Нет, от нас ты не уйдешь.
(Отпусти!) Всевышний! От нас ты не уйдешь.
(Отпусти!) Всевышний! От нас ты не уйдешь.
(Отпусти!) От нас ты не уйдешь.
(Отпусти!) От нас ты не уйдешь.
(Отпусти!)
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
О мама-миа, мама-миа, мам-миа, отпусти
Но Вельзевул сам бесов для меня привел, привел, привел

Ты что же, можешь камнями в меня кидать?
И разлюбив, ты оставишь меня умирать?
О бэби, так нельзя со мной, бэби.
Надо мне сбежать, нужно мне исчезнуть отсюда…

Ничего не важно, это видят все
Ничего не важно, ничего теперь не важно мне
Дует ветер, словно как во сне...


    Автор сайта и переводов в правом меню:
    Андрей Орлов (Запорожье)
    Сайт: Переводы песен Queen с английского языка


    Комментарий или вопрос можно оставить в Гостевой книге
    или внизу страницы в разделе "Комментарии"





Артем в 2012-10-05 00:38:08 пишет:
Вообще мне уже немногое нравится из того, что я тут насочинял, так как было давно и на скорую руку. Но все равно спасибо
Anna в 2012-10-04 23:01:49 пишет:
КЛАССНО! МОЛОДЕЦ!
Admin
2011-05-16 23:51:22
2 Мстислав
Мои переводы в правом меню, это же творение Артема Сорокина
Мстислав в 2011-05-15 22:42:05 пишет:
Доволі гарно. І з наголосами не доводиться мучитись. Українською можете спробувати? Ви, все-таки з Запоріжжя.

Страницы: 1
 Идёт загрузка...


Оставить комментарий

 Имя: *
 Почта:
 Текст: *

BB-код для ссылок: [url=http://site.ru]Анкор[/url]

Введите символы: *
Обновить

Powered by CommentIt 3 Ajax



Топ-рейтинги и счетчики посещаемости:
Гостевая книга
Про песни Queen и не только


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Автор сайта и дизайн (2008) - Андрей Орлов ICQ 463869250


Можно зарабатывать на своем сайте разместив код серфинга от JetSwap в самом низу страницы. Посетитель спокойно читает страничку, ему ничего не мешает, ему это ничего не стоит, а вам за это капают деньги!!!
Вариантов заработать с JetSwap более, чем достаточно, присоединяйтесь!

Дополнительный заработок на своем сайте в системе JetSwap!