История группы Queen Фредди Меркьюри Брайан Мэй Роджер Тейлор Джон Дикон
    Главная





Песни Queen на русском
Поем песни Queen на русском языке в четком музыкальном размере под оригинальный минус

Queen караоке
Переводы песен Queen в стихотворной обработке Артёма Сорокина

Статьи про группу Queen
Интересные факты из жизни группы Queen, подборка и перевод Анастасии Марулиной



Переводы гостей
Литературные и поэтические (эквиритмические) переводы песен Queen с английского языка, присланные гостями сайта





Обучаю английскому по Скайпу, телефону, любому мессенджеру. Пишите на Skype avo1971

Перевод песни Queen
"Don't Try So Hard"

Альбом "Innuendo", год выпуска : 1991

Если ты пытаешься найти что-то –
Не надрывайся
Если ты не чувствуешь ничего –
Сильно не переживай
Когда проблемы нависают на тобой, как горы
И тебе необходимо найти решения
Ты можешь отложить это на завтра
Сильно не переживай
Но если ты оступился и упал –
Значит, уже недалеко
Если у тебя не получилось, не расстраивайся и не ворчи –
Благодари свои счастливые звезды
Получай удовольствие от каждого кусочка
И цени каждый момент
Когда вокруг тебя бушуют штормы –
Оставайся самим собой
Сильно не переживай
Ооо, не бери все близко к сердцу
Только дураки делают такие правила
Не бери все близко к сердцу
Однажды ты станешь старшиной, будешь главным
О, как ты будешь гордиться
Выкрикивать во всю глотку свои чертовы приказы
Эй, но не так же громко!
Полировать все свои пуговицы
Будешь одеваться как ягненок, а не как баран
Но тебе никогда не надо было попробовать
И выделиться из толпы
О, какой прекрасный мир
И это жизнь для меня?
О, какой прекрасный мир
Это простая жизнь для меня
О, сильно не переживай
О, не бери все близко к сердцу
Только дураки делают такие правила
Не бери все близко к сердцу
Не бери все близко к сердцу


    Автор сайта и переводов в правом меню:
    Андрей Орлов (Запорожье)
    Сайт: Переводы песен Queen с английского языка


    Комментарий или вопрос можно оставить в Гостевой книге
    или внизу страницы в разделе "Комментарии"



Текст песни в оригинале

If you're searching out for something -
Don't try so hard
If you're feeling kinda nothing -
Don't try so hard
When your problems seem like mountains
You feel the need to find some answers
You can leave them for another day
Don't try so hard
But if you fall and take a tumble -
It won't be far
If you fail you mustn't grumble -
Thank your lucky stars
Just savour every mouthful
And treasure every moment
When the storms are raging round you
Stay right where you are
Don't try so hard
Oooh don't take it all to heart
It's only fools they make these rules
Don't try so hard
One day you'll be a sergeant major
Oh you'll be so proud
Screaming out your bloody orders
Hey but not too loud
Polish all your shiny buttons
Dressed as lamb instead of mutton
But you never had to try
To stand out from the crowd
Oh what a beautiful world
Is this the life for me
Oh what a beautiful world
It's the simple life for me
Oh don't try so hard
Oh don't take it all to heart
It's only fools - they make these rules
Don't try so hard
Don't try so hard





Петр в 2013-02-26 02:01:01 пишет:
Ясно, спасибо за разъяснения
Admin
2013-02-25 11:13:37
2 Петр,
Так теряется had. К тому же, насколько я помню слова песни, главный персонаж как раз и пытается "прыгнуть выше головы", а ему говорят: "не рви сердце"
Петр в 2013-02-25 03:42:52 пишет:
Какая замечательная песня! И слушая ее вновь поражаешся, какой же был у Фредди диапозон (Это ведь он поет! Перевод тоже отличный, только у меня небольшое замечание - может вместо "But you never had to try To stand out of the crowd" - "Но тебе никогда не надо было попробовать И выделиться из толпы", лучше было бы "Но ты никогда и не пытался выделиться из толпы"? Мне кажется это ближе подходит по смыслу. Что скажете?
Юля в 2011-10-26 11:01:36 пишет:
СПАСИБО Очень приятно неожидала что так быстро получу ответ Спасибо за сайт С уважением
Admin
2011-10-25 13:38:43
2 Юля,
Слева в меню - Queen караоке
Переводы песен Queen в стихотворной обработке Артёма Сорокина
Там он есть полностью. tema = Артём))
Юля в 2011-10-25 13:35:26 пишет:
Жаль что перевод tema не весь есть может можно весь напечатать
Юля в 2011-10-25 13:33:04 пишет:
Очень понравилась песня своевременно перевод интересный но еще больше перевод tema и понятнее и в рифму
Мелина в 2011-06-29 22:10:42 пишет:
Эта песня помогла мне многое отдумать и принять правильное решение... Обожаю эту группу! Столько таланта, столько энергии и душевности в их песнях! Словно сам Господь велел "Королеве" подняться на вершину славы...
Admin
2010-09-22 13:59:25
2 Cis-moll,
Особенно приятно услышать похвалу от человека, который и сам владеет английским, коллеги, так сказать.
Спасибо за добрые слова!
Cis-moll в 2010-09-21 23:25:35 пишет:
Эта песня пронзает насквозь. Гениальные строки и потрясающе трогательный вокал Фредди! Голос просто на грани земного, почти ангельский.
Автор, спасибо Вам за этот сайт! Ваши переводы точнее всего передают смысл песен Queen, чувствуется профессионализм, истинная увлеченность и творческий подход)) Я неплохо знаю английский, и тексты мне в целом понятны, но часто, благодаря здешним переводам, я открываю для себя в них много нового. И это здорово!

Страницы: 1 [2]
 Идёт загрузка...


Оставить комментарий

 Имя: *
 Почта:
 Текст: *

BB-код для ссылок: [url=http://site.ru]Анкор[/url]

Введите символы: *
Обновить

Powered by CommentIt 3 Ajax



Топ-рейтинги и счетчики посещаемости:
Гостевая книга
Про песни Queen и не только


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Автор сайта и дизайн (2008) - Андрей Орлов


Можно зарабатывать на своем сайте разместив код серфинга от JetSwap в самом низу страницы. Посетитель спокойно читает страничку, ему ничего не мешает, ему это ничего не стоит, а вам за это капают деньги!!!
Вариантов заработать с JetSwap более, чем достаточно, присоединяйтесь!

Дополнительный заработок на своем сайте в системе JetSwap!