История группы Queen Фредди Меркьюри Брайан Мэй Роджер Тейлор Джон Дикон
    Главная





Песни Queen на русском
Поем песни Queen на русском языке в четком музыкальном размере под оригинальный минус

Queen караоке
Переводы песен Queen в стихотворной обработке Артёма Сорокина

Статьи про группу Queen
Интересные факты из жизни группы Queen, подборка и перевод Анастасии Марулиной



Переводы гостей
Литературные и поэтические (эквиритмические) переводы песен Queen с английского языка, присланные гостями сайта





Обучаю английскому по Скайпу, телефону, любому мессенджеру. Пишите на Skype avo1971

Перевод песни Queen
"I Can't Live With You"

Альбом "Innuendo", год выпуска : 1991

Я не могу жить с тобой
Но я не могу жить без тебя –
Я не могу позволить тебе остаться
Но я не смогу жить, если ты уйдешь
Я не знаю, как это получается
Все, что я знаю – что я не могу жить с тобой
У меня тяжелый период в жизни
Я ступаю по тонкой линии
Между надеждой и отчаянием
Ты можешь подумать, что мне плевать –
Но я прошел долгий путь
Чтоб научиться контролировать мое горе
Я пытался поймать мечту
Но вокруг сплошной обман
Любовь говорит мне: "Дорогой, все хорошо"
Когда, в глубине души, ты буквально в камень превращаешься
Любимый человек превращается в палача
На этой дороге вверх
Я не могу жить с тобой
Но я не могу жить без тебя –
Я не смогу дышать, если ты останешься
Но и мысль о твоем уходе не могу вынести
Я не знаю, какой сейчас час
Все, что я знаю – что я не могу жить с тобой
Мы застряли в плохом месте
Мы пойманы в крысиных бегах
И не можем вырваться
Может, все-таки, это какая то ошибка
Мы пытаемся набрать побольше баллов
Пытаемся пройти сквозь закрытую дверь
И никто не побеждает –
Мы просто грешим друг против друга
Погоди, крошка, скажи мне, что все в порядке
Злость прорывается от обиды внутри
Страсти накаляются
Делаем то, что должны – да
Я не могу жить с тобой, я не могу жить с тобой
Я не могу жить, я не могу жить
Я не могу, я не могу жить с тобой
Но, крошка, я никогда ни за что тебя не брошу
Я не могу жить с тобой
Но я не могу жить без тебя –
Потому что я тебя люблю
И все, что с тобой связано
Я не могу жить с тобой
Нет, я просто не могу жить, я просто не могу жить
Я не могу жить с тобой
И я не могу жить без тебя
Несмотря на все сумасшествие, на все слезы
Мы, все-таки, есть друг у друга
На миллион лет


    Автор сайта и переводов в правом меню:
    Андрей Орлов (Запорожье)
    Сайт: Переводы песен Queen с английского языка


    Комментарий или вопрос можно оставить в Гостевой книге
    или внизу страницы в разделе "Комментарии"



Текст песни в оригинале

I can't live with you
But I can't live without you -
I can't let you stay
But I can't live if you go away
I don't know just how it goes
All I know is I can't live with you
I'm having a hard time
I'm walking a fine line
Between hope and despair
You may think that I don't care -
But I travelled a long road to
Get a hold of my sorrow
I tried to catch a dream
But nothing's what it seems
Love is saying baby it's all right
When deep inside you're really petrified
Lover turns to hater
On this escalator
I can't live with you
But I can't live without you
I can't breathe - if you stay
But I can't bear you to go away
I don't know what time it is
All I know is I can't live with you
We're stuck in a bad place
We're trapped in a rat race
And we can't escape
Maybe there's been some mistake
We're trying to make a high score
We're walking through a closed door
And nobody's winning -
We're just sinning against ourselves
Hold on baby tell me it's all right
Anger's breaking from the hurt inside
Passions screaming hotter
Doin' what we gotta do - yeah
I can't live with you, I can't live with you
I can't live, I can't live
I can't, I can't live with you
But baby I'll never ever leave you
I can't live with you
But I can't live without you -
Cause I'm in love with you
And everything about you
I can't live with you
No I just can't live, I just can't live,
I can't live with you,
And I can't live without you
Through the madness, through the tears
We've still got each other
For a million years





miranda в 2011-03-24 20:39:28 пишет:
"ТЫЩ турум тум тум тум" - я ору!!!
Admin
2009-12-03 15:21:18
2 Skif,
Да и не дай Бог, чтобы еще и у тебя такое случилось - приятного очень мало, да и 9 лет жизни жалко
Skif в 2009-12-03 13:33:25 пишет:
Да, песня отличная! Особенно нравится в начале... ТЫЩ турум тум тум тум Перевод хороший, в реальной жизни правда такого со мной ещё не случалось (совсем молодой ещё )
Admin
2008-11-21 13:45:52
Хорошая песня, когда переводил, вспоминал свою первую жену, как раз про нас с ней в самом конце отношений.
В народе еще говорят так: как чемодан без ручки - и нести тяжело и бросить жалко

Страницы: 1
 Идёт загрузка...


Оставить комментарий

 Имя: *
 Почта:
 Текст: *

BB-код для ссылок: [url=http://site.ru]Анкор[/url]

Введите символы: *
Обновить

Powered by CommentIt 3 Ajax



Топ-рейтинги и счетчики посещаемости:
Гостевая книга
Про песни Queen и не только


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Автор сайта и дизайн (2008) - Андрей Орлов


Можно зарабатывать на своем сайте разместив код серфинга от JetSwap в самом низу страницы. Посетитель спокойно читает страничку, ему ничего не мешает, ему это ничего не стоит, а вам за это капают деньги!!!
Вариантов заработать с JetSwap более, чем достаточно, присоединяйтесь!

Дополнительный заработок на своем сайте в системе JetSwap!